속을 잘 모르겠어요不太懂內心
當你摸不透某個人的內心時,你可以說속을 잘 모르겠어요。
속有’裡頭’的意思。事物的裡頭可以叫속。若拿’人’來說,’人’的裡投就是’器官’叫속。同時,’內心’也叫속。
有人說속이 아파요,也許指’胃不太舒服’的意思。但也許也指’心痛’,就是마음이 아파요的意思.(雖然不是很常用)。
잘 모르겠어요表示’不太知道’’不太了解’。說잘 몰라요,口氣很確定。說잘 모르겠어요,有’努力猜都猜不透’的語感,同時也帶出稍微委婉的口氣,令人聽起來比잘 몰라요有禮貌。 
針對一個人說속을 잘 모르겠어요表示’你不太懂他內心真正的想法’。
가:저는 A씨 속을 잘 모르겠어요. 我不太懂oo 씨的內心。
나:왜요? 為什麼?
가:항상 ‘다 좋아요~’라고 하잖아요.他總是說’都好,都喜歡~’。 
나:맞아요. 그거 A씨하고 너하고 똑같아요. 
對阿。他這點跟你一樣。
<照片來源:首爾鄉巴佬>